1 00:00:02,085 --> 00:00:04,683 Ο ΓΕΡΟΣ ΚΑΙ Η ΘΑΛΑΣΣΑ 2 00:00:04,804 --> 00:00:06,485 Βασισμένο στο μυθιστόρημα του Ernest Hemingway 3 00:01:32,540 --> 00:01:33,433 Δείπνο! 4 00:01:38,734 --> 00:01:39,557 Ξύπνα! 5 00:01:41,533 --> 00:01:42,790 Θα φάμε βραδινό. 6 00:01:44,766 --> 00:01:46,271 Δεν πεινάω και πολύ. 7 00:01:46,391 --> 00:01:47,808 Έλα, φάγε! 8 00:01:48,304 --> 00:01:49,900 Δεν μπορείς να ψαρεύεις χωρίς να φας. 9 00:01:50,021 --> 00:01:50,808 Μπορώ. 10 00:01:52,102 --> 00:01:54,271 Όσο ζω δε θα ψαρεύεις νηστικός. 11 00:01:55,677 --> 00:01:57,469 Τότε, ζήσε πολλά χρόνια... 12 00:01:57,588 --> 00:01:59,510 και φρόντιζε τον εαυτό σου. 13 00:02:09,875 --> 00:02:12,317 Σαντιάγο, μπορώ να πάω πάλι μαζί σου! 14 00:02:13,513 --> 00:02:15,173 Θα βγάζαμε λίγα χρήματα. 15 00:02:15,402 --> 00:02:16,477 Όχι, όχι. 16 00:02:17,367 --> 00:02:19,215 Τώρα είσαι σε τυχερό πλοίο. 17 00:02:20,056 --> 00:02:22,551 Ξέρω πως δεν με άφησες επειδή με αμφισβήτησες. 18 00:02:22,670 --> 00:02:25,634 Έχουν περάσει 84 μέρες από τότε που έπιασα ψάρι. 19 00:02:25,894 --> 00:02:27,116 Μείνε μαζί τους. 20 00:02:28,030 --> 00:02:29,907 Ο μπαμπάς μου είπε να φύγω. 21 00:02:30,640 --> 00:02:32,024 Είμαι μικρός ακόμα 22 00:02:32,699 --> 00:02:34,434 και πρέπει να τον υπακούω. 23 00:02:34,554 --> 00:02:35,515 Το ξέρω... 24 00:02:35,853 --> 00:02:37,544 Είναι απολύτως φυσιολογικό αυτό. 25 00:02:40,241 --> 00:02:41,798 Όταν ήμουν στην ηλικία σου 26 00:02:41,918 --> 00:02:44,635 καθόμουν μπροστά από τον ιστό, σε ένα πλατύ πλοίο 27 00:02:44,756 --> 00:02:46,318 που πήγαινε για την Αφρική. 28 00:02:46,438 --> 00:02:49,918 Έχω δει λιοντάρια στις παραλίες τα βράδια... 29 00:02:50,038 --> 00:02:51,208 Ναι, το ξέρω. 30 00:02:51,913 --> 00:02:53,233 Μου το έχεις πει. 31 00:02:55,467 --> 00:02:58,729 Αύριο θα είναι μια καλή μέρα με αυτό το ρεύμα. 32 00:02:59,479 --> 00:03:00,579 Πού θα πας; 33 00:03:01,001 --> 00:03:01,983 Μακριά... 34 00:03:02,103 --> 00:03:04,587 Εκεί που θα με πάει ο άνεμος. 35 00:03:08,859 --> 00:03:09,873 Σαντιάγο... 36 00:03:10,385 --> 00:03:13,217 Πόσο χρονών ήμουν όταν με πρωτοπήρες επάνω στη βάρκα; 37 00:03:13,337 --> 00:03:14,102 Πέντε. 38 00:03:14,930 --> 00:03:16,432 Και παρά λίγο να σκοτωθείς 39 00:03:16,551 --> 00:03:18,693 μέχρι θα φέρω το ψάρι στην άκρη. 40 00:03:20,460 --> 00:03:22,990 Σχεδόν την έκοψε την βάρκα σε κομμάτια. 41 00:03:25,169 --> 00:03:26,020 Το θυμάσαι; 42 00:03:26,247 --> 00:03:29,030 Θυμάμαι τα πάντα από την πρώτη μας φορά. 43 00:03:53,145 --> 00:03:55,028 Καλή τύχη, Μάνολιν. 44 00:03:56,497 --> 00:03:58,245 Καλή τύχη, γέρο. 45 00:04:39,742 --> 00:04:41,165 Αυτός κάτι βρήκε... 46 00:05:16,447 --> 00:05:17,896 Εδώ είσαι, μικρούλη! 47 00:05:24,305 --> 00:05:25,968 Θα γίνεις όμορφο δόλωμα. 48 00:05:30,129 --> 00:05:33,002 Πιθανόν να υπάρχει ένα μεγάλο ψάρι εδώ τριγύρω. 49 00:05:34,387 --> 00:05:36,704 Κολυμπάει εδώ κοντά... 50 00:05:48,279 --> 00:05:49,004 Ναι! 51 00:05:49,302 --> 00:05:50,047 Ναι! 52 00:05:50,814 --> 00:05:51,491 Να το! 53 00:05:53,988 --> 00:05:56,343 Δεν μπορώ να χάσω αυτή την ευκαιρία. 54 00:05:57,043 --> 00:05:58,337 Είναι μακριά από τη στεριά. 55 00:05:58,458 --> 00:06:01,055 Πρέπει να είναι τεράστιο, αυτή την εποχή. 56 00:06:03,382 --> 00:06:04,158 Φάε! 57 00:06:05,805 --> 00:06:07,786 Έλα, ψάρι, φάε! 58 00:06:13,055 --> 00:06:14,199 Θα το πάρει. 59 00:06:15,372 --> 00:06:17,198 Θεέ μου, βοήθησέ τον να το πάρει. 60 00:06:21,036 --> 00:06:22,822 Έλα εδώ σιγά-σιγά... 61 00:06:23,418 --> 00:06:26,292 ...και άφησε με να σου βάλω το καμάκι μέσα σου. 62 00:06:27,211 --> 00:06:28,389 Είσαι έτοιμος; 63 00:06:29,987 --> 00:06:30,610 Τώρα! 64 00:06:49,531 --> 00:06:50,715 Τι είναι αυτό; 65 00:06:52,475 --> 00:06:54,701 Θεέ μου, τι βάρος είναι αυτό! 66 00:07:02,444 --> 00:07:04,891 Με τραβάει ένα ψάρι! 67 00:09:17,216 --> 00:09:19,378 Δεν μπορεί να είναι τόσο μεγάλο! 68 00:09:53,475 --> 00:09:57,255 Ελπίζω να μην ξέρει πως υπάρχει μόνο ένας άνθρωπος εναντίον του. 69 00:09:58,020 --> 00:09:59,515 Ένας γέρος άνθρωπος. 70 00:10:00,312 --> 00:10:02,971 Πρέπει να τον πείσω για την δύναμη που έχω. 71 00:10:04,091 --> 00:10:05,910 Είχα πείσει όλους τους άλλους 72 00:10:06,163 --> 00:10:08,571 Τότε, στην ταβέρνα, στην Καζαμπλάνκα. 73 00:10:09,019 --> 00:10:10,533 Όταν έκανα μπραντεφέρ 74 00:10:10,653 --> 00:10:12,225 με εκείνον τον μαύρο, 75 00:10:12,345 --> 00:10:14,609 που ήταν ο πιο δυνατός στο λιμάνι. 76 00:10:16,071 --> 00:10:18,263 Μας πήρε μια μέρα και μια νύχτα, 77 00:10:18,383 --> 00:10:20,349 να αντιμετωπίσουμε ένας τον άλλον... 78 00:10:20,469 --> 00:10:23,919 Οι βραχίονες μας ήταν ίσοι επάνω και τα χέρια πολύ σφιχτά. 79 00:10:24,495 --> 00:10:28,144 Προσπαθούσαμε να ακουμπήσουμε στο τραπέζι το χέρι του αλλονού. 80 00:10:32,664 --> 00:10:34,353 Υπήρχαν πολλά στοιχήματα 81 00:10:36,070 --> 00:10:38,840 και ο κόσμος όλο μπαίνω-έβγαινε από το δωμάτιο 82 00:10:39,869 --> 00:10:42,062 στο φως από τις λάμπες πετρελαίου/i> 83 00:10:42,638 --> 00:10:44,946 Έντεκα ώρες και συνεχίζουμε να μετράμε. 84 00:10:48,682 --> 00:10:51,389 Οι διαιτητές άλλαζαν κάθε τέσσερις ώρες 85 00:10:51,509 --> 00:10:53,565 για να μπορέσουν να κοιμηθούν. 86 00:11:01,969 --> 00:11:04,429 Πολλοί μας είχαν ζητήσει να φέρουμε ισοπαλία 87 00:11:04,548 --> 00:11:06,300 επειδή έπρεπε να πάνε στο λιμάνι 88 00:11:06,421 --> 00:11:08,600 να φορτώσουν τους σάκους με τη ζάχαρη. 89 00:11:09,421 --> 00:11:10,478 Διαφορετικά... 90 00:11:10,597 --> 00:11:13,491 Όλοι ήθελαν να το πάμε μέχρι το τέλος. 91 00:11:30,913 --> 00:11:32,408 Ναι, Σαντιάγο! 92 00:11:32,740 --> 00:11:34,967 Έλα! Μπορείς να το κάνεις! 93 00:11:36,115 --> 00:11:37,986 Εμπρός! Τελείωσέ τον! 94 00:11:40,893 --> 00:11:42,860 Μπάρμαν! Για σένα, νεαρέ! 95 00:11:42,980 --> 00:11:44,413 Έχουμε τον νικητή! 96 00:11:45,941 --> 00:11:48,782 Ο αγώνας είχε ξεκινήσει την Κυριακή το πρωί. 97 00:11:50,609 --> 00:11:52,940 Και τελείωσε το πρωί της Δευτέρας. 98 00:11:54,163 --> 00:11:56,058 Μετά από αυτό, για πολύ καιρό ακόμα 99 00:11:56,178 --> 00:11:58,443 όλοι με φώναζαν "Πρωταθλητή". 100 00:12:03,880 --> 00:12:05,163 Ο άνθρωπος δεν είναι τίποτα 101 00:12:05,283 --> 00:12:07,778 σε σύγκριση με μεγάλα πουλιά και ζώα. 102 00:12:08,307 --> 00:12:11,838 Αλλά αυτά δεν είναι τόσο έξυπνα όσο εμείς, που τα σκοτώνουμε. 103 00:12:11,958 --> 00:12:15,333 Ωστόσο, είναι πιο άξια σεβασμού και καλύτερα ανεπτυγμένα. 104 00:12:15,740 --> 00:12:18,497 Θα προτιμούσα να είναι τώρα εκεί... 105 00:12:18,808 --> 00:12:20,711 ...στο σκοτάδι της θάλασσας. 106 00:12:33,397 --> 00:12:35,320 Το ψάρι είναι ο αδερφός μου. 107 00:12:36,645 --> 00:12:38,509 Αλλά πρέπει να τον σκοτώσω. 108 00:12:48,163 --> 00:12:51,715 Ευτυχώς δεν χρειάζεται να σκοτώνουμε τα αστέρια για να ζήσουμε. 109 00:12:52,589 --> 00:12:56,046 Φαντάζεσαι... κάθε μέρα να έπρεπε να σκοτώνουμε το φεγγάρι; 110 00:12:56,664 --> 00:12:58,230 Θα έφευγε το φεγγάρι. 111 00:12:59,344 --> 00:13:00,133 Αλλά φαντάσου... 112 00:13:00,253 --> 00:13:03,421 κάθε μέρα να προσπαθούσαμε να σκοτώσουμε τον ήλιο... 113 00:13:04,714 --> 00:13:06,064 Γεννηθήκαμε τυχεροί. 114 00:13:06,750 --> 00:13:08,846 Αρκετό είναι να μείνεις στη θάλασσα, 115 00:13:08,966 --> 00:13:11,192 και να σκοτώνεις τα αληθινά αδέλφια σου. 116 00:13:12,071 --> 00:13:16,187 Δεν έχω δει, ούτε ακούσει ποτέ για τέτοιο ψάρι! 117 00:13:17,004 --> 00:13:18,091 Και τώρα... 118 00:13:18,889 --> 00:13:20,908 Είμαστε μαζί. 119 00:13:59,754 --> 00:14:01,955 Πρόσεχε Σαντιάγο! 120 00:14:42,690 --> 00:14:45,854 Θα μείνω μαζί σου μέχρι να πεθάνω, ψάρι! 121 00:14:50,613 --> 00:14:52,237 Θεέ μου, το χέρι μου! 122 00:15:17,379 --> 00:15:18,285 Θεέ μου! 123 00:15:19,125 --> 00:15:22,562 Βοήθησε με να αντέξω! 124 00:16:03,770 --> 00:16:05,692 Μακάρι να ήταν το αγόρι εδώ. 125 00:16:07,719 --> 00:16:09,583 Θα ήταν περήφανος για μένα. 126 00:16:09,919 --> 00:16:11,939 Είμαι ένας κουρασμένος γέρος. 127 00:16:12,734 --> 00:16:15,168 Αλλά το κατάφερα! 128 00:16:31,188 --> 00:16:33,829 Ήταν πολύ καλό για να τελειώσει έτσι... 129 00:16:34,768 --> 00:16:35,730 Καρχαρίες! 130 00:17:24,759 --> 00:17:28,182 Φύγετε! Μακριά μου! 131 00:17:39,549 --> 00:17:42,629 Δεν έπρεπε να απομακρυνθώ τόσο πολύ, ψάρι. 132 00:17:44,904 --> 00:17:47,093 Λυπάμαι, ψάρι. 133 00:18:05,592 --> 00:18:07,233 Είναι τεράστιο! 134 00:18:07,763 --> 00:18:09,756 Για ένα χρόνο κρέας! 135 00:18:09,977 --> 00:18:12,559 Ήταν τεράστιο το ρίσκο! 136 00:18:36,263 --> 00:18:37,442 Μην σηκώνεσαι! 137 00:18:40,130 --> 00:18:41,113 Πιες αυτό. 138 00:18:41,787 --> 00:18:43,632 Με νίκησαν, Μάνολιν! 139 00:18:44,298 --> 00:18:45,489 Δεν σε νίκησαν! 140 00:18:45,608 --> 00:18:46,770 Όχι τα ψάρια! 141 00:18:46,891 --> 00:18:48,320 Αλήθεια. Έτσι είναι. 142 00:18:48,695 --> 00:18:50,255 Ήταν ο επίλογος. 143 00:18:51,596 --> 00:18:52,734 Με έψαχναν; 144 00:18:53,394 --> 00:18:54,353 Φυσικά! 145 00:18:55,363 --> 00:18:56,682 Πόσο υπέφερες; 146 00:18:57,538 --> 00:18:58,355 Πολύ. 147 00:18:59,546 --> 00:19:00,558 Ξέρεις... 148 00:19:00,936 --> 00:19:01,972 Μου έλειπες. 149 00:19:02,684 --> 00:19:04,711 Τώρα θα ψαρεύουμε πάλι μαζί! 150 00:19:05,946 --> 00:19:07,765 Δεν είμαι τυχερός πια. 151 00:19:08,810 --> 00:19:11,324 Στο διάολο η τύχη! Εγώ θα σου την φέρω! 152 00:19:11,992 --> 00:19:13,231 Ανάρρωσε γρήγορα. 153 00:19:13,352 --> 00:19:15,973 Έχω πολλά να μάθω. Θα με μάθεις τα πάντα! 154 00:19:18,817 --> 00:19:20,487 Θα σου φέρω κάτι να φας. 155 00:19:21,301 --> 00:19:22,855 Ξεκουράσου καλά, γέρο. 156 00:19:56,230 --> 00:20:00,753 metin67oktay@hotmail.com BALIKESέR 2013