1
00:00:02,085 --> 00:00:04,683
Ο ΓΕΡΟΣ ΚΑΙ Η ΘΑΛΑΣΣΑ
2
00:00:04,804 --> 00:00:06,485
Βασισμένο στο μυθιστόρημα
του Ernest Hemingway
3
00:01:32,540 --> 00:01:33,433
Δείπνο!
4
00:01:38,734 --> 00:01:39,557
Ξύπνα!
5
00:01:41,533 --> 00:01:42,790
Θα φάμε βραδινό.
6
00:01:44,766 --> 00:01:46,271
Δεν πεινάω και πολύ.
7
00:01:46,391 --> 00:01:47,808
Έλα, φάγε!
8
00:01:48,304 --> 00:01:49,900
Δεν μπορείς να ψαρεύεις
χωρίς να φας.
9
00:01:50,021 --> 00:01:50,808
Μπορώ.
10
00:01:52,102 --> 00:01:54,271
Όσο ζω δε θα ψαρεύεις νηστικός.
11
00:01:55,677 --> 00:01:57,469
Τότε, ζήσε πολλά χρόνια...
12
00:01:57,588 --> 00:01:59,510
και φρόντιζε τον εαυτό σου.
13
00:02:09,875 --> 00:02:12,317
Σαντιάγο, μπορώ να πάω πάλι
μαζί σου!
14
00:02:13,513 --> 00:02:15,173
Θα βγάζαμε λίγα χρήματα.
15
00:02:15,402 --> 00:02:16,477
Όχι, όχι.
16
00:02:17,367 --> 00:02:19,215
Τώρα είσαι σε τυχερό πλοίο.
17
00:02:20,056 --> 00:02:22,551
Ξέρω πως δεν με άφησες επειδή
με αμφισβήτησες.
18
00:02:22,670 --> 00:02:25,634
Έχουν περάσει 84 μέρες
από τότε που έπιασα ψάρι.
19
00:02:25,894 --> 00:02:27,116
Μείνε μαζί τους.
20
00:02:28,030 --> 00:02:29,907
Ο μπαμπάς μου είπε να φύγω.
21
00:02:30,640 --> 00:02:32,024
Είμαι μικρός ακόμα
22
00:02:32,699 --> 00:02:34,434
και πρέπει να τον υπακούω.
23
00:02:34,554 --> 00:02:35,515
Το ξέρω...
24
00:02:35,853 --> 00:02:37,544
Είναι απολύτως
φυσιολογικό αυτό.
25
00:02:40,241 --> 00:02:41,798
Όταν ήμουν στην ηλικία σου
26
00:02:41,918 --> 00:02:44,635
καθόμουν μπροστά από τον ιστό,
σε ένα πλατύ πλοίο
27
00:02:44,756 --> 00:02:46,318
που πήγαινε για την Αφρική.
28
00:02:46,438 --> 00:02:49,918
Έχω δει λιοντάρια
στις παραλίες τα βράδια...
29
00:02:50,038 --> 00:02:51,208
Ναι, το ξέρω.
30
00:02:51,913 --> 00:02:53,233
Μου το έχεις πει.
31
00:02:55,467 --> 00:02:58,729
Αύριο θα είναι μια καλή μέρα
με αυτό το ρεύμα.
32
00:02:59,479 --> 00:03:00,579
Πού θα πας;
33
00:03:01,001 --> 00:03:01,983
Μακριά...
34
00:03:02,103 --> 00:03:04,587
Εκεί που θα με πάει ο άνεμος.
35
00:03:08,859 --> 00:03:09,873
Σαντιάγο...
36
00:03:10,385 --> 00:03:13,217
Πόσο χρονών ήμουν όταν
με πρωτοπήρες επάνω στη βάρκα;
37
00:03:13,337 --> 00:03:14,102
Πέντε.
38
00:03:14,930 --> 00:03:16,432
Και παρά λίγο να σκοτωθείς
39
00:03:16,551 --> 00:03:18,693
μέχρι θα φέρω το ψάρι στην άκρη.
40
00:03:20,460 --> 00:03:22,990
Σχεδόν την έκοψε την βάρκα
σε κομμάτια.
41
00:03:25,169 --> 00:03:26,020
Το θυμάσαι;
42
00:03:26,247 --> 00:03:29,030
Θυμάμαι τα πάντα
από την πρώτη μας φορά.
43
00:03:53,145 --> 00:03:55,028
Καλή τύχη, Μάνολιν.
44
00:03:56,497 --> 00:03:58,245
Καλή τύχη, γέρο.
45
00:04:39,742 --> 00:04:41,165
Αυτός κάτι βρήκε...
46
00:05:16,447 --> 00:05:17,896
Εδώ είσαι, μικρούλη!
47
00:05:24,305 --> 00:05:25,968
Θα γίνεις όμορφο δόλωμα.
48
00:05:30,129 --> 00:05:33,002
Πιθανόν να υπάρχει
ένα μεγάλο ψάρι εδώ τριγύρω.
49
00:05:34,387 --> 00:05:36,704
Κολυμπάει εδώ κοντά...
50
00:05:48,279 --> 00:05:49,004
Ναι!
51
00:05:49,302 --> 00:05:50,047
Ναι!
52
00:05:50,814 --> 00:05:51,491
Να το!
53
00:05:53,988 --> 00:05:56,343
Δεν μπορώ να χάσω αυτή
την ευκαιρία.
54
00:05:57,043 --> 00:05:58,337
Είναι μακριά από τη στεριά.
55
00:05:58,458 --> 00:06:01,055
Πρέπει να είναι τεράστιο,
αυτή την εποχή.
56
00:06:03,382 --> 00:06:04,158
Φάε!
57
00:06:05,805 --> 00:06:07,786
Έλα, ψάρι, φάε!
58
00:06:13,055 --> 00:06:14,199
Θα το πάρει.
59
00:06:15,372 --> 00:06:17,198
Θεέ μου, βοήθησέ τον
να το πάρει.
60
00:06:21,036 --> 00:06:22,822
Έλα εδώ σιγά-σιγά...
61
00:06:23,418 --> 00:06:26,292
...και άφησε με να σου βάλω
το καμάκι μέσα σου.
62
00:06:27,211 --> 00:06:28,389
Είσαι έτοιμος;
63
00:06:29,987 --> 00:06:30,610
Τώρα!
64
00:06:49,531 --> 00:06:50,715
Τι είναι αυτό;
65
00:06:52,475 --> 00:06:54,701
Θεέ μου,
τι βάρος είναι αυτό!
66
00:07:02,444 --> 00:07:04,891
Με τραβάει ένα ψάρι!
67
00:09:17,216 --> 00:09:19,378
Δεν μπορεί να είναι τόσο μεγάλο!
68
00:09:53,475 --> 00:09:57,255
Ελπίζω να μην ξέρει πως υπάρχει
μόνο ένας άνθρωπος εναντίον του.
69
00:09:58,020 --> 00:09:59,515
Ένας γέρος άνθρωπος.
70
00:10:00,312 --> 00:10:02,971
Πρέπει να τον πείσω
για την δύναμη που έχω.
71
00:10:04,091 --> 00:10:05,910
Είχα πείσει όλους τους άλλους
72
00:10:06,163 --> 00:10:08,571
Τότε, στην ταβέρνα,
στην Καζαμπλάνκα.
73
00:10:09,019 --> 00:10:10,533
Όταν έκανα μπραντεφέρ
74
00:10:10,653 --> 00:10:12,225
με εκείνον τον μαύρο,
75
00:10:12,345 --> 00:10:14,609
που ήταν ο πιο δυνατός
στο λιμάνι.
76
00:10:16,071 --> 00:10:18,263
Μας πήρε μια μέρα
και μια νύχτα,
77
00:10:18,383 --> 00:10:20,349
να αντιμετωπίσουμε
ένας τον άλλον...
78
00:10:20,469 --> 00:10:23,919
Οι βραχίονες μας ήταν ίσοι επάνω
και τα χέρια πολύ σφιχτά.
79
00:10:24,495 --> 00:10:28,144
Προσπαθούσαμε να ακουμπήσουμε
στο τραπέζι το χέρι του αλλονού.
80
00:10:32,664 --> 00:10:34,353
Υπήρχαν πολλά στοιχήματα
81
00:10:36,070 --> 00:10:38,840
και ο κόσμος όλο μπαίνω-έβγαινε
από το δωμάτιο
82
00:10:39,869 --> 00:10:42,062
στο φως από τις λάμπες
πετρελαίου/i>
83
00:10:42,638 --> 00:10:44,946
Έντεκα ώρες και συνεχίζουμε
να μετράμε.
84
00:10:48,682 --> 00:10:51,389
Οι διαιτητές άλλαζαν
κάθε τέσσερις ώρες
85
00:10:51,509 --> 00:10:53,565
για να μπορέσουν
να κοιμηθούν.
86
00:11:01,969 --> 00:11:04,429
Πολλοί μας είχαν ζητήσει
να φέρουμε ισοπαλία
87
00:11:04,548 --> 00:11:06,300
επειδή έπρεπε
να πάνε στο λιμάνι
88
00:11:06,421 --> 00:11:08,600
να φορτώσουν τους σάκους
με τη ζάχαρη.
89
00:11:09,421 --> 00:11:10,478
Διαφορετικά...
90
00:11:10,597 --> 00:11:13,491
Όλοι ήθελαν να το πάμε
μέχρι το τέλος.
91
00:11:30,913 --> 00:11:32,408
Ναι, Σαντιάγο!
92
00:11:32,740 --> 00:11:34,967
Έλα! Μπορείς να το κάνεις!
93
00:11:36,115 --> 00:11:37,986
Εμπρός! Τελείωσέ τον!
94
00:11:40,893 --> 00:11:42,860
Μπάρμαν!
Για σένα, νεαρέ!
95
00:11:42,980 --> 00:11:44,413
Έχουμε τον νικητή!
96
00:11:45,941 --> 00:11:48,782
Ο αγώνας είχε ξεκινήσει
την Κυριακή το πρωί.
97
00:11:50,609 --> 00:11:52,940
Και τελείωσε
το πρωί της Δευτέρας.
98
00:11:54,163 --> 00:11:56,058
Μετά από αυτό,
για πολύ καιρό ακόμα
99
00:11:56,178 --> 00:11:58,443
όλοι με φώναζαν "Πρωταθλητή".
100
00:12:03,880 --> 00:12:05,163
Ο άνθρωπος δεν είναι τίποτα
101
00:12:05,283 --> 00:12:07,778
σε σύγκριση
με μεγάλα πουλιά και ζώα.
102
00:12:08,307 --> 00:12:11,838
Αλλά αυτά δεν είναι τόσο έξυπνα
όσο εμείς, που τα σκοτώνουμε.
103
00:12:11,958 --> 00:12:15,333
Ωστόσο, είναι πιο άξια σεβασμού
και καλύτερα ανεπτυγμένα.
104
00:12:15,740 --> 00:12:18,497
Θα προτιμούσα
να είναι τώρα εκεί...
105
00:12:18,808 --> 00:12:20,711
...στο σκοτάδι της θάλασσας.
106
00:12:33,397 --> 00:12:35,320
Το ψάρι είναι ο αδερφός μου.
107
00:12:36,645 --> 00:12:38,509
Αλλά πρέπει να τον σκοτώσω.
108
00:12:48,163 --> 00:12:51,715
Ευτυχώς δεν χρειάζεται να σκοτώνουμε
τα αστέρια για να ζήσουμε.
109
00:12:52,589 --> 00:12:56,046
Φαντάζεσαι... κάθε μέρα να έπρεπε
να σκοτώνουμε το φεγγάρι;
110
00:12:56,664 --> 00:12:58,230
Θα έφευγε το φεγγάρι.
111
00:12:59,344 --> 00:13:00,133
Αλλά φαντάσου...
112
00:13:00,253 --> 00:13:03,421
κάθε μέρα να προσπαθούσαμε
να σκοτώσουμε τον ήλιο...
113
00:13:04,714 --> 00:13:06,064
Γεννηθήκαμε τυχεροί.
114
00:13:06,750 --> 00:13:08,846
Αρκετό είναι
να μείνεις στη θάλασσα,
115
00:13:08,966 --> 00:13:11,192
και να σκοτώνεις
τα αληθινά αδέλφια σου.
116
00:13:12,071 --> 00:13:16,187
Δεν έχω δει, ούτε ακούσει ποτέ
για τέτοιο ψάρι!
117
00:13:17,004 --> 00:13:18,091
Και τώρα...
118
00:13:18,889 --> 00:13:20,908
Είμαστε μαζί.
119
00:13:59,754 --> 00:14:01,955
Πρόσεχε Σαντιάγο!
120
00:14:42,690 --> 00:14:45,854
Θα μείνω μαζί σου
μέχρι να πεθάνω, ψάρι!
121
00:14:50,613 --> 00:14:52,237
Θεέ μου, το χέρι μου!
122
00:15:17,379 --> 00:15:18,285
Θεέ μου!
123
00:15:19,125 --> 00:15:22,562
Βοήθησε με να αντέξω!
124
00:16:03,770 --> 00:16:05,692
Μακάρι να ήταν το αγόρι εδώ.
125
00:16:07,719 --> 00:16:09,583
Θα ήταν περήφανος για μένα.
126
00:16:09,919 --> 00:16:11,939
Είμαι ένας κουρασμένος γέρος.
127
00:16:12,734 --> 00:16:15,168
Αλλά το κατάφερα!
128
00:16:31,188 --> 00:16:33,829
Ήταν πολύ καλό
για να τελειώσει έτσι...
129
00:16:34,768 --> 00:16:35,730
Καρχαρίες!
130
00:17:24,759 --> 00:17:28,182
Φύγετε! Μακριά μου!
131
00:17:39,549 --> 00:17:42,629
Δεν έπρεπε να απομακρυνθώ
τόσο πολύ, ψάρι.
132
00:17:44,904 --> 00:17:47,093
Λυπάμαι, ψάρι.
133
00:18:05,592 --> 00:18:07,233
Είναι τεράστιο!
134
00:18:07,763 --> 00:18:09,756
Για ένα χρόνο κρέας!
135
00:18:09,977 --> 00:18:12,559
Ήταν τεράστιο το ρίσκο!
136
00:18:36,263 --> 00:18:37,442
Μην σηκώνεσαι!
137
00:18:40,130 --> 00:18:41,113
Πιες αυτό.
138
00:18:41,787 --> 00:18:43,632
Με νίκησαν, Μάνολιν!
139
00:18:44,298 --> 00:18:45,489
Δεν σε νίκησαν!
140
00:18:45,608 --> 00:18:46,770
Όχι τα ψάρια!
141
00:18:46,891 --> 00:18:48,320
Αλήθεια. Έτσι είναι.
142
00:18:48,695 --> 00:18:50,255
Ήταν ο επίλογος.
143
00:18:51,596 --> 00:18:52,734
Με έψαχναν;
144
00:18:53,394 --> 00:18:54,353
Φυσικά!
145
00:18:55,363 --> 00:18:56,682
Πόσο υπέφερες;
146
00:18:57,538 --> 00:18:58,355
Πολύ.
147
00:18:59,546 --> 00:19:00,558
Ξέρεις...
148
00:19:00,936 --> 00:19:01,972
Μου έλειπες.
149
00:19:02,684 --> 00:19:04,711
Τώρα θα ψαρεύουμε πάλι μαζί!
150
00:19:05,946 --> 00:19:07,765
Δεν είμαι τυχερός πια.
151
00:19:08,810 --> 00:19:11,324
Στο διάολο η τύχη!
Εγώ θα σου την φέρω!
152
00:19:11,992 --> 00:19:13,231
Ανάρρωσε γρήγορα.
153
00:19:13,352 --> 00:19:15,973
Έχω πολλά να μάθω.
Θα με μάθεις τα πάντα!
154
00:19:18,817 --> 00:19:20,487
Θα σου φέρω κάτι να φας.
155
00:19:21,301 --> 00:19:22,855
Ξεκουράσου καλά, γέρο.
156
00:19:56,230 --> 00:20:00,753
metin67oktay@hotmail.com
BALIKESέR 2013